Print

COURSE INFORMATION
Course CodeCourse TitleL+P HourSemesterECTS
TGTL 667RUSSIAN TRANSLATION AND CRITICAL TECHNIQUES3 + 02nd Semester6

COURSE DESCRIPTION
Course Level Doctorate Degree
Course Type Elective
Course Objective To gain the ability to use the Russian language in his / her own field, to gain ability to follow the published sources and translation texts by presenting the ability of transferring the Russian texts about the field orally and in writing in the main language and transfer problems.
Course Content To study translation texts on selected Russian texts, to present translation problems to the target language and to gain a critical point of view.
Prerequisites No the prerequisite of lesson.
Corequisite No the corequisite of lesson.
Mode of Delivery Face to Face

COURSE LEARNING OUTCOMES
1Ability to translate selected Russian texts into the native language
2 Ability to interpret published Russian books, magazines and materials which may be sources of their thesis with a critical view
3To gain ability to transfer the concepts and scientific terms related to own field, idioms and proverbs in texts correctly
4Comprehension the characteristics of language for correct translation
5Comprehension the importance of competence in own field while translating

COURSE'S CONTRIBUTION TO PROGRAM
PO 01PO 02PO 03PO 04PO 05PO 06PO 07PO 08PO 09PO 10PO 11
LO 001           
LO 002           
LO 003           
LO 004           
LO 005           
Sub Total           
Contribution00000000000

ECTS ALLOCATED BASED ON STUDENT WORKLOAD BY THE COURSE DESCRIPTION
ActivitiesQuantityDuration (Hour)Total Work Load (Hour)
Course Duration (14 weeks/theoric+practical)31339
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice)41352
Assignments31339
Mid-terms11313
Final examination11313
Total Work Load

ECTS Credit of the Course






156

6
COURSE DETAILS
 Select Year   


This course is not available in selected semester.


Print

L+P: Lecture and Practice
PQ: Program Learning Outcomes
LO: Course Learning Outcomes