Yazdır

DERS BİLGİLERİ
Ders KodDers AdT+U SaatYarıyılAKTS
FBM 430ACADEMIC TRANSLATION2 + 18. Yarıyıl2

DERS TANIMI
Ders Düzeyi Lisans
Ders Türü Seçmeli
Dersin Amacı Turizm alanındaki makale ve dokümanların İngilizceye çevrilmesi. Mesleki anlamda öğrencilerin uluslararası kaynakları, okuyabilmeleri ve anlayabilmeleri.
Ders İçeriği Turizm alanındaki bilimsel Türkçe makale, dergi, broşür, kitap ve katalogları İngilizceye ve İngilizce yazınları Türkçe'ye çevirmek.
Ders Ön Koşul Dersin ön koşulu yok.
Ders Yan Koşul Dersin yan koşulu yok.
Öğretim Sistemi Yüz Yüze

DERS ÖĞRENME KAZANIMLARI
1öğrenci Turizm alanındaki Türkçe kaynakları İngilizceye çevirebilir.
2öğrenci Turizm alanındaki İngilizce kaynakları Türkçeye çevirebilir

DERS ÖĞRENME KAZANIMININ PROGRAM YETERLİLİKLERİNE KATKISI
NoPY 01PY 02PY 03PY 04PY 05PY 06PY 07PY 08PY 09PY 10PY 11PY 12PY 13PY 14PY 15PY 16PY 17
ÖK 00111111111111111111
ÖK 00211111111111111111
Ara Toplam22222222222222222
Katkı11111111111111111

AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
EtkinlikSayısıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi(14 hafta/teorik+uygulama)14342
Arasınavlar(hazırlık süresi dahil)144
Yarıyıl Sonu Sınavı(hazırlık süresi dahil)166
Toplam İş Yükü

Dersin AKTS Kredisi






52

2
DERS ŞUBELERİ
 Dönem seçiniz :   


 Ders DönemiŞube NoDersi Veren Öğretim Elemanı
Detay 2014-2015 Bahar1KAMİL YAĞCI
Detay 2013-2014 Bahar2PINAR TUŞ ERDEM


Yazdır

Ders Şube Detayları
Dersin Kodu Dersin Ad Saat (T+P) Şube No Öğretim Dili Şube Dönemi
FBM 430 ACADEMIC TRANSLATION 2 + 1 1 İngilizce 2014-2015 Bahar
Öğretim Elemanı  E-Posta  İç Hat  Ders Yeri Devam Zorunluluğu
Prof. Dr. KAMİL YAĞCI kyagci@pau.edu.tr Derslik Belirtilmemiştir. Dersin Devam Yüzdesi : %70
Amaç Turizm alanındaki makale ve dokümanların İngilizceye çevrilmesi. Mesleki anlamda öğrencilerin uluslararası kaynakları, okuyabilmeleri ve anlayabilmeleri.
İçerik Turizm alanındaki bilimsel Türkçe makale, dergi, broşür, kitap ve katalogları İngilizceye ve İngilizce yazınları Türkçe'ye çevirmek.
Haftalık Konu Başlıkları
HaftaKonular
1 Çeviriye giriş
2 Çeviri ve dilbilgisi kuralları
3 Örnek metinler incelemesi
4 Kiplikler ve Yardımcı Eylemler
5 Kipliklerle Edilgen Çatı
6 Örnek metinler incelemesi
7 Ara sınav
8 İlgeçler
9 Tümcecikler
10 ÜSTÜNLÜK DERECESİ
11 Örnek metinler incelemesi
12 Örnek metinler incelemesi
13 Örnek metinler incelemesi
14 Örnek metinler incelemesi
Materyaller
Materyal belirtilmemiştir.
Kaynaklar
Ders Değerlendirme Sistemi
Değerlendirme YöntemiKatkı Yüzdesi (%)Değerlendirme Yöntemi Ad
Dönem Sonu Sınavı60Dönem Sonu Sınavı
Ara Sınav40Ara Sınav
T+U : Teorik + Pratik
PY: Program Yeterlilikleri
ÖK: Ders Öğrenme Kazanımları